THE DANCE OF DEATH. PLATE XXII I.THE MERCHANT. 57 Tiie getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seeketh death. Pr... Show more
THE DANCE OF DEATH. PLATE XXII I.THE MERCHANT. 57 Tiie getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seeketh death. Prov. xxi. (5. Escaped from the dangers of the sea, and safely arrived in port, this rich Merchant believes himself now in perfect safety; but he is mistaken. Employed in counting his money, examining his goods, and treating about their disposals a bad customer, Death himself, comes up, and it is his person only that he wants to bargain for. PLANCHE XXIILLE MARCHAND. Echappe aux perils de la mer, arrive* heu-reusement au port, ce riche Marchand se croit en pleine securite ; il se trompe. Occupe a compter son argent, a, examiner ses marchandises & a traiter de leur vente, un mauvais chaland, la Mort ellememe, arrive, & ce n'est que de sa personne qu'elle veut faire emplette.
58 THE DANCE OF DEATH. PLATE XXIV.THE HAWKER. Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Matt. xi... Show more
58 THE DANCE OF DEATH. PLATE XXIV.THE HAWKER. Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Matt. xi. 28. Bending under the weight of his load, he is advancing, with a quick pace, to the neighbouring town, comforting himself with thinking on the gain he is to make there; but Death, in the form of two skeletons, is come to put a sudden end to his labours and his hopes. One of the skeletons is dragging him forcibly by the arm, while the other behind him is playing on a marine trumpet. It is in vain that the poor Hawker points with his finger to the place where his business calls him; this disagreeable company appear desirous of making him take another road. PLANCHE XXIV.LE COLPORTEUR. Gouiibe sous le poids de sa charge, il avance a grands pas1 vers le lieu voisin, & trouve du sou-lagement en revant au gain qu'il pourroit y faire; mais la Mort, sous la figure de deux squelettes, est venue subitement mettre fin a ses peines & a ses esperances. 1/ un des squelettes le tire avec force par le bras, tandis que Pautre joue derriere lui de la trompette marine. C'est en vain que le pauvre Colporteur montre des doigts Pendroit ou ses affaires Pappellent, cette facheuse compagnie paroit vouloir lui faire prendre une autre route.